Neue Verbands- und Pokalbezeichnung

  • Hi ihr,


    durch die "Konferenz" im Diskussionsbereich hat sich ein Vorschlag zur Benennung der Verbandsbezeichnungen ergeben, wodurch sich auch eine Umbenennung der nationalen Pokalbezeichnung ableiten würde. Da es sich um einen Vorschlag handelt würde es abschließend der Spielleitung vorgelegt werden.


    Daher wollte ich diese noch einmal in die Länder einstellen, in wechen eine phonetische Überprüfung durch Ermangelung meiner Fremdsprachfertigkeiten ^^ sinnvoll ist.
    Zu einem Drüberschauen über die Bezeichnung der neuen Verbandsbezeichnung (noch keine direkte Anzeige im Spiel) und der daraus resultierenden ableitenden Veränderung der Pokalbezeichnung möchte ich daher anregen.


    neue Verbandsbezeichnung: Israel Football Federation (IFF)
    veränderte Pokalbezeichnung: IFF Cup


    Eine Umbenennung der Ligen in diesem Land ist bislang kein Bestandteil des Vorschlages.



    Weiterhin möchte ich noch bei euch Managern, welche über Fremdsprachkenntnisse verfügen, anfragen ob Sie einmal über diese Listen drüberschauen könnten, welche Bezeichnungen aus allen Ländern beinhalten um (mir) gerne Anmerkungen posten zu können.
    Ebenso würde ich mich darüber freuen, wenn sich der ein oder anderen Manager für (seltene) Übersetzungen bereits stellen würde. Auch hierzu würde ich gerne Post entgegen nehmen.


    Danke und beste Grüße
    Hendrik

  • Hi Hendrik,


    Danke für den Impuls.


    Laut Übersetzung lautete der aktuelle Name unseres Pokals


    Gvia HaMedina,


    wenn wir den etwas „umdeutschen“ sind wir vermutlich auch vom Namen wieder für AO konform.


    Was das jetzt genau heißt, weis ich nicht. Gilt als israelischer Staatspokal.


    Womöglich ist ein Name Gvia HoMedina denkbar?


    Wenn es eine Abkürzung sein muss kann diese auch GHM heißen.
    Politisch korrekt ist deine Bezeichnung bestimmt, wenn du mit deinem letzten Wort die Association ergänzen willst.


    Gerne kann hier auch weiter über die Machbarkeit der Namen, sowie die Namen noch diskutiert werden

  • Hi Hannes,


    du hattest jetzt "Gvia HaMedina" als auch "Gvia HoMedina" geschrieben. Wäre beides möglich oder hattest du nur eines davon gemeint?


    Zudem hatten wir extra Association gegen Federation getauscht um einen Unterschied zum Reallife zu generieren.


    Wärst du denn dafür die Verbandsbezeichnung in Englisch zu schreiben: Israel Football Federation (IFF)
    Und die Pokalbezeichnung in hebräisch?: Gvia HaMedina
    Bzw wenn die Pokalbezeichnung so nicht geht (wüsste nicht warum) dann in GHM Cup?


    Danke und beste Grüße
    Hendrik